"Революционный архив"

К. Маркс

      36

16

МАРКС - ЭНГЕЛЬСУ

В МАНЧЕСТЕР

[Рамсгет], 17 августа* 1870 г.

Дорогой Фред!

Большое спасибо от меня (также и от г-жи Маркс за письмо к ней**) за труд, который ты при таких тяжелых обстоятельствах взял на себя. Твое письмо полностью совпадает с планом ответа, который я уже составил в голове. Тем не менее, в таком важном деле - тут речь идет не о Вильгельме***, а о директивах, намечающих линию поведения для немецких рабочих - я не хотел действовать, не посоветовавшись с тобой 43.

Вильгельм делает вывод о совпадении его точки зрения с моей:

1) на основании воззвания Интернационала****, которое он, конечно, предварительно перевел на свой, вильгельмовский язык;

2) на том основании, что я одобрил его и Бебеля заявление в рейхстаге 44. То был «момент», когда доктринерство являлось актом мужества, но отсюда отнюдь не следует, что момент этот продолжается, и еще менее, что позиция германского пролетариата в этой войне, сделавшейся национальной, в итоге всего определяется антипатией Вильгельма к пруссакам. Это было бы равносильно тому, как если бы мы на том основании, что в свое время выступали с протестом против «бонапартистского» освобождения Италии, стали бы возражать против той относительной независимости, какую Италия получила в результате этой войны.

Притязания на Эльзас и Лотарингию преобладают, по-видимому, в двух сферах: среди прусской камарильи и южногерманских квасных патриотов. Это было бы величайшим несчастьем, как для Европы, так, в особенности, и для Германии. Ты, вероятно, заметил, что большинство русских газет говорит уже о необходимости европейского дипломатического вмешательства для сохранения европейского равновесия.

Кугельман смешивает оборонительную войну с оборонительными военными операциями. Значит, если какой-либо субъект нападет на меня на улице, то я могу лишь парировать

____________

* В оригинале описка: «17 апреля». Ред.

** См. настоящий том, стр. 120-121. Ред.

*** - Либкнехте. Ред.

**** К. Маркс. «Первое воззвание Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих о франко-прусской войне». Ред.

37

его удары, но не смею побить его, потому что превращусь тогда в нападающего! У всех этих людей в каждом слове проглядывает недостаток диалектики.

Уже четвертая ночь, как я совсем не сплю из-за ревматизма и фантазирую все это время о Париже и т. п. Сегодня вечером приму снотворное, прописанное Гумпертом.

Я попал в точку в отношении Бонапарта, говоря о похоронном звоне по Второй империи, которая кончится тем же, чем началась - пародией* ! Можно ли себе представить лучшую пародию на наполеоновскую кампанию 1814 года? Полагаю, мы оба были единственными людьми, которые с самого начала распознали все ничтожество Бустрапы 28, считая его простым комедиантом, и ни разу не позволили ввести себя в заблуждение его временными успехами.

Кстати. Буржуазное «Общество мира» 30 послало Генеральному Совету Интернационала 20 ф. ст. для напечатания воззвания на французском и немецком языках.

Привет.

Твой К. М.

 

«Times», «Telegraph»**, «Daily News» и пр., - как они в течение 20 лет пресмыкались перед Бонапартом!

Предложение брауншвейгцев, чтобы Генеральный Совет просил Боркхейма составить брошюру против России, в самом деле забавно!

Эти люди поразительно наивны!

Морской воздух очень хорошо на меня действует, и, во всяком случае, в Лондоне этот приступ был бы гораздо мучительнее. Что касается найма дома на три с половиной года, то я не разделяю твоего мнения***. Цены на приличные квартиры в Лондоне, вследствие французской катастрофы, будут расти, и ты в любой момент сможешь «приятным образом» отделаться от дома.

____________________

* Имеется в виду первое воззвание Генерального Совета о франко-прусской войне. Ред.

** - «Dally Telegraph». Ред.

*** См. настоящий том, стр. 31. Ред.

 

Впервые опубликовано с сокращениями в

книге: «Der Briefwechsel zwischen F. Engels

und K. Marx». Bd. IV, Stuttgart, 1913;

полностью опубликовано в Marx - Engels

Gesamtausgabe. Dritte Abteilung, Bd. 4, 1931

и в Сочинениях К. Маркса и Ф. Энгельса.

1 изд., т. XXIV, 1931 г.

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

Источник: К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения издание 2-е, т.33, стр. 36-37

Примечания:

581

28 Бустрапа - прозвище Луи Бонапарта, составленное из первых слов названий городов - Булонь, Страсбург, Париж; это прозвище намекало на предпринятые им попытки произвести бонапартистские путчи в Страсбурге (30 октября 1836 г.) и Булони (6 августа 1840 г.), а также на государственный переворот в Париже 2 декабря 1851 г., приведший к установлению бонапартистской диктатуры во Франции. - 26, 37.

30 «Общество мира» - буржуазно-пацифистская организация, основанная в 1816 г. в Лондоне религиозной сектой квакеров и получившая активную поддержку со стороны фритредеров. Общество пожертвовало 20 ф. ст. на распространение первого воззвания Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих о франко-прусской войне. На эти деньги И. Ф. Беккер организовал печатание воззвания на немецком и французском языках в Женеве в количестве 30000 экземпляров.

На заседании Генерального Совета 2 августа 1870 г. председательствующий Уэстон сообщил, что Джон Стюарт Милль одобрил первое воззвание Совета о франко-прусской войне. - 28, 37, 56, 130, 548.

584

43 В связи с просьбой членов брауншвейгского Комитета Социал-демократической рабочей партии высказать свою точку зрения по поводу характера войны и позиции, которую должна занимать партия (см. примечание 35), Маркс и Энгельс, во время встречи в Манчестере, состоявшейся между 22 и 30 августа 1870 г., выработали совместный ответ; письмо было послано в Германию за подписью Маркса (см. настоящее издание, т. 17, стр. 271-273). - 36.

44 При голосовании военных кредитов в Северогерманском рейхстаге 21 июля 1870 г. Бебель и Либкнехт воздержались, заявив, что голосовать за кредиты означало бы выразить доверие прусскому правительству, ведущему династическую войну, а голосование против них могло быть расценено как одобрение преступной политики Бонапарта. Маркс 26 июля 1870 г. зачитал это заявление в Генеральном Совете Интернационала, который полностью одобрил позицию, занятую Бебелем и Либкнехтом. Текст заявления был переведен Марксом на английский язык и опубликован в газете «Bee-Hive» («Улей») 6 августа 1870 г. в отчете о заседании Генерального Совета. - 36, 113.

582

35 Речь идет о письмах членов брауншвейгского Комитета немецкой Социал-демократической рабочей партии и других материалах, полученных Марксом из Германии, в связи с возникшими разногласиями между Комитетом и редакцией центрального органа партии газеты «Volksstaat» («Народное государство») по поводу оценки характера франко-прусской войны и определения тактики рабочего класса.