"Революционный архив"

 

Ленин (Ульянов) Владимир Ильич
(1870-1924) 

 

18

10

 

А.Н. ПОТРЕСОВУ 

26.1. 99.

 

Получил Ваше письмо от 24. XII. Очень рад за Вас, что Вы, наконец, развязались с своей болезнью. Об ней дошли уже слухи и до нас: я слышал еще на праздниках, будучи в Минусинске, и все раздумывал, где бы и как навести справки. (Вам прямо писать считал неудобным, ибо говорили, что болезнь серьезная.) Ну, теперь Вы как раз вовремя воскресли, когда воскресает также и одно литературное предприятие. Конечно, знаете уже о «Начале», имеющем начаться с половины февраля22. Надеюсь, что Вы уже теперь вполне поправились, - уже месяц прошел с тех пор, как Вы писали последнее письмо, - и что Вам можно будет работать. Ведь по книжной части Вы, вероятно, недурно обеспечены: выписываете главные новинки? Если не очень стесняться в средствах для выписки книг, то можно, я думаю, и в глуши работать, - я сужу, по крайней мере, по себе, сравнивая свою жизнь в Самаре лет 7 тому назад, когда я читал почти исключительно чужие книги, и теперь, когда я начал заводить привычку выписывать книги.

Насчет «Наследства» я должен был согласиться с Вашим мнением, что считать его за нечто единое - плохая традиция плохих (80-х) годов. Действительно, мне, пожалуй, за историко-литературные темы браться бы не следовало... Мое оправдание - только то, что ведь принимать наследство от Скалдина именно я нигде не предлагаю. Что принимать наследство надо от других людей, - это бесспорно. Мне сдается, что



Источник: http://leninism.su/works/85-tom-46/410-pisma-1899.html

19

защитой (от возможных нападений противников) для меня будет примечание на стр. 237, где я имел в виду именно Чернышевского и мотивировал причины неудобства взять его для параллели*. Там же признано, что Скалдин - liberalkonservativ**, что он «не типичен» для 60-х годов, что «типичных» писателей взять «неудобно», - у меня не было статей Чернышевского и нет, да и не переизданы еще главные из них, да и я вряд ли бы сумел обойти при этом подводные камни. Затем еще защищаться бы стал тем, что ведь я дал точное определение того, что я разумею под «наследством», о котором веду речь. Конечно, если статья производит все-таки такое впечатление, что автор предлагает принимать наследство именно от Скалдина, то этого недостатка ничем не исправишь. Забыл еще едва ли не главную свою «защиту»: если Скалдин - «раритет», то буржуазный либерализм, более или менее последовательный и чистый от народничества, - не раритет, а очень широкая струя 60-х и 70-х годов. Вы возражаете: «От совпадения до преемственности дистанция огромного размера». Но ведь суть-то статьи в том, что-де необходимо очистить буржуазный либерализм от народничества. Если это верно и если это осуществимо (особенно важное условие!), тогда результатом очистки, остатком после очистки будет именно буржуазный либерализм, не только совпадающий со скалдинским, но и преемственный по отношению к нему. Так что, ежели меня будут изобличать, что от Скалдина я принимаю наследство, то я вправе буду ответить, что я обязуюсь лишь очищать его от примесей, а сам-то я в стороне стою и, кроме чистки разных авгиевых дворов, у меня еще более приятные и более положительные занятия есть... Ну, я, кажется, уже увлекся и вообразил себя и вправду «защищающимся»!

Переписка наша так долго была в застое, что я забыл уже, признаться, когда именно писал я Вам последний раз насчет статей «Die historische Berechti-

________

* См. «От какого наследства мы отказываемся?» (Сочинения, 5 изд., том 2, стр. 505-550; примечание см. на стр. 520). Ред.

** - умеренный консерватор. Ред.

Источник: http://leninism.su/works/85-tom-46/410-pisma-1899.html

20

gung»*. Кажется, писал я до того, как получил их?** Теперь я ознакомился с ними и нашел, что основная мысль автора вполне заслуживает принятия (особенно в конце насчет двух крайностей или подводных камней, которых нужно избегать). В мотивировке же действительно следовало бы порезче выставить Klassencharakter того Bewegung***, о котором говорит автор (он сказал это, но только мимоходом и очень кратко), а затем не так благоволить к фрондерствующим аграриям: в их либерализме больше именно фрондерства и «обиды» за einundsechzig**** , чем желания «быстрейшего индустриализирования» страны. Стоит вспомнить их отношение к отхожим промыслам, к переселениям и проч. Автору следовало бы точнее формулировать задачу: высвободить все и всяческие fortschrittliche Strömungen***** из-под хлама народничества и аграриерства и в таком, очищенном, виде утилизировать все их. По-моему, «утилизировать» - гораздо более точное и подходящее слово, чем Unterstützung und Bundesgenossenschaft******. Последнее указывает на равноправность этих Bundesgenossen*******, а между тем они должны (в этом я с Вами вполне согласен) в хвосте идти, иногда даже «со скрежетом зубовным»; до равноправности они абсолютно не доросли и никогда им не дорасти, при их трусости, раздробленности и т. д. Unterstützung же будет далеко не от одной Intelligenz und fortschrittliche Grundbesitzer, но и от многих других, и семитов и fortschrittliche Kaufleute und Industrielle********* (автор совсем напрасно их обошел: еще вопрос, меньший ли % они составляют в своей среде, чем в среде Grundbesitzer`ов *********) и те Bauern**********, которые

___________

*- «Историческое оправдание». Ред.

** См. настоящий том, стр. 16. Ред.

*** - классовый характер того движения. Ред.

**** - шестьдесят первый (1861 г.). Ред.

***** - прогрессивные течения. Ред.

****** - поддержка и союз. Ред.

******* - союзников. Ред.

********  - Поддержка же будет далеко не от одной интеллигенции и прогрессивных землевладельцев, но и от многих других, и семитов, и прогрессивных торговцев, и промышленников. Ред.

********* - землевладельцев. Ред.

********** - крестьяне. Ред.

Источник: http://leninism.su/works/85-tom-46/410-pisma-1899.html

21

склонны представлять Urteil, а не Vorurteil, Zukunft, а не Vergangenheit* своего класса, и многие и многие другие. Автор в двух отношениях перегнул палку в другую сторону: во-1-х, воюя против экономистов, он оставил в стороне praktische, ближайшие Forderungen, важные и для industriellen Arbeiter, и для Hausindustrielle, и для Landarbeiter** и пр. Во-2-х, он воевал против абстрактного, пренебрежительного отношения к gemässigten fortschrittlichen*** элементам (это справедливо, что вовсе ими пренебрегать отнюдь не доводится, что их надо утилизировать) и как бы затушевал этим самостоятельное и более решительное положение, занимаемое представляемым им Bewegung'oм. В историко-философском смысле бесспорно то положение, которое выставляет он (и раньше еще выставил Inorodzew в «Soziale Praxis»23), что среди теперешнего состава наших Genossen**** не мало verkleideten Liberalen******. До известной степени можно ведь сказать это и про Deutschland versus England******. Это наше, так сказать, счастье; это позволяет рассчитывать на более легкое и быстрое начало; это заставляет именно утилизировать всех этих verkleideten. А формулировка автора способна, пожалуй, вызвать некоторое перетолкование (один старовер мне говорил: да ведь это принижение и обезличение...), с одной стороны, и некоторое чувство недоверия и смущения в среде Genossen. В этом отношении и Inorodzew, по-моему, неудачно формулировал.

Но по сути дела, думается мне, разногласий с автором нет.

Насчет Parvus'a - я не имею ни малейшего представления об его личном характере и отнюдь не отрицаю в нем крупного таланта. К сожалению, очень мало читал я его произведений.

________

* - рассудок, а не предрассудок, будущее, а не прошлое. Ред.

** - практические, ближайшие требования, важные и для промышленных рабочих, и для кустарей, и для сельскохозяйственных рабочих. Ред.

*** - умеренно-прогрессивным. Ред.

**** - товарищей. Ред.

***** - переодетых либералов. Ред.

****** - Германию сравнительно с Англией. Ред.

Источник: http://leninism.su/works/85-tom-46/410-pisma-1899.html

22

Надеетесь ли достать «Die Agrarfrage» Каутского, вышедшее недавно?

Относительно Верта, Евг. Соловьева и М. Филиппова я должен сказать, что первого совсем не знаю, а вторых читал очень мало. Что «выветривание» есть и будет, - в этом я ни капельки не сомневаюсь. Поэтому-то особенно необходима и не только verkleidete Literatur*...

Жму руку. В. У.

 

Послано из с. Шушенского

в Орлов Вятской губернии

Впервые напечатано в 1925 г. в Ленинском сборнике IV

Печатается по рукописи

Источник: http://leninism.su/works/85-tom-46/410-pisma-1899.html

 

     Источник: В.И. Ленин, ПСС, изд. 5-е, т. 46, стр. 18-22

Примечания:

 

474

 

22 «Начало» - ежемесячный научный и литературно-политический журнал, орган «легальных марксис тов»; выходил в Петербурге в первой половине 1899 года под редакцией П. Б. Струве, М. И. Туган-Барановского и других.

Ленин поместил в этом журнале ряд своих рецензий (см. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 88-94, 153-156) и первые шесть параграфов III главы книги «Развитие капитализма в России» (см. Сочинения, 5 изд., том 3, стр. 183-213). - 18

 

23 «Soziale Praxis» («Социальная Практика») - немецкий ежемесячник; выходил с 1895 по 1910 год. В дальнейшем издавался под другим названием. - 21