Революционный архив

Георгий Димитров

110 

Вступление на заседании Секретариата ИККИ о положении в Испании 

23 июля 1936 г.

ДИМИТРОВ. Я считаю правильной ту линию, которая проводится до сих пор. Нельзя допускать, чтобы наши товарищи подходили к развитию этих событий эвентуально, что мы ожидаем разгром мятежников и забегаем вперед **. Нельзя ставить на данном этапе задачу создания советов и стараться установить диктатуру пролетариата в Испании. Это было бы роковой ошибкой. Поэтому нужно сказать: действуйте под
________
** Второе предложение абзаца отчеркнуто на полях.

 111 

флагом защиты республики, не сходите с позиций демократического режима в Испании в тот момент, когда рабочие имеют оружие в руках, что имеет большое значение в деле победы над мятежниками. Мы должны им советовать идти с этим оружием вперед, как мы это сделали при другой ситуации, стараясь сохранить единство и с мелкой буржуазией и с крестьянскими массами, и с радикальной интеллигенцией на базе установления и укрепления демократической республики на данном этапе при полном разгроме фашистских контрреволюционных элементов, и именно отсюда следует исходить при разрешении конкретных вопросов[1].
            Другими словами, товарищи, мы считаем, что в данной международной ситуации нам выгодно и необходимо провести такой курс, который обеспечил бы возможность в ряде стран, в Испании, Франции, Бельгии и т.п., где буржуазия остается еще у власти, объединить широкие слои населения, где имеется правительство, зависимое от народного фронта, и где коммунистическая партия имеет широкие возможности организовать, воспитать, объединить массы и укреплять свои собственные позиции. Когда наши позиции укрепятся, мы сможем пойти дальше.
           Мы заинтересованы на некоторое время иметь такой демократический режим, чтобы широким давлением масс и народного фронта в ряде европейских стран мы влияли на массы трудящихся[2], в том числе фашистских стран – Германии, Италии и т.д. Пример Испании показывает, как действуют массы, как[3] пролетариат, мелкая буржуазия, радикальная интеллигенция и крестьянство могут вместе идти на общей демократической платформе против реакции и фашизма. Мы имеем ряд примеров в европейской обстановке, где массы путем политики народного фронта, под напором фашизма и реакции укрепляют свои позиции и подготовляют условия для окончательной победы пролетариата. Это несколько другой путь, чем мы представляли себе раньше[4]. Но этот путь ближе германскому и итальянскому пролетариату.
          Мы должны оказать большое влияние на массы этих стран, поэтому факты борьбы[5] в Испании имеют огромное значение. Мне кажется, что этот пункт нужно продвигать, и надеемся, что действительно получим победу над противниками народного фронта, которые[6] ждут разгрома и дискредитации народного фронта.
           Надо сказать, что у испанских товарищей здесь есть много соблазнов. Сейчас, например, «Мундо Обреро» забрало прекрасное здание «Аксьон Попюлер». Это хорошо. Но если наши начнут конфисковывать  

112 

фабрики и заводы и разворачивать дальше это дело[7], может отойти мелкая буржуазия, радикальная интеллигенция и часть крестьянства, а наши силы еще недостаточны в борьбе против контрреволюции. Поэтому нужно ставить перед пролетариатом и широкими трудящимися массами такие задачи, которые соответствуют конкретным условиям данного момента, соответствуют силам партии, силам пролетариата. Не надо забегать вперед и увлекаться.
             Этот вопрос связан и[8] с армией. Армия теперь[9] раздробилась на куски. Началось это в частях армии в Марокко. Если бы удалось взять гарнизон в центре, мы могли бы по-болгарски или по-гречески в 24 часа создать переворот, свергнуть правительство Асанья рано утром, издать манифест нового правительства, настоящего республиканского правительства и т.д. Фактически в Мадриде народный фронт имеет господствующее положение[10].
          Вот отсюда вопрос, который встает перед нашими товарищами, будет ли целесообразно заменить фактически распущенную, разложенную армию народной милицией?[11] Сейчас[12] нужно создать народную республиканскую армию и привлечь туда всех офицеров и генералов, которые держались лояльно в отношении республики. Но поставить на место армии в данной ситуации народную рабоче-крестьянскую милицию означает фактически пойти по другой линии. Это другой курс. В городах необходима армия как государственная вооруженная организация. Должна быть республиканская армия, что подразумевает очистку уклоняющихся элементов старой армии, использование командного состава армии, который не изменил[13]. Испанский народ нуждается в своей вооруженной государственной силе. Над этим вопросом нужно будет серьезно подумать. Мы должны быть дальновиднее, чем мелкобуржуазные политики, которые сегодня переходят к нам, а завтра могут изменить.
           Это один вопрос. Другой вопрос о конфискации земли. Некоторые говорят: давайте конфисковывать землю помещиков и церкви. Я считаю это правильно. Нужно взять землю самых крупных помещиков, независимо от того, участвовали они или не участвовали в мятеже, раздать эту землю крестьянам, и таким образом расколоть помещиков, скажем, что их это не касается, ибо их земля остается. Необ- 

113 

ходимо также конфисковать имущество и землю всех тех помещиков, которые участвовали прямо или косвенно в мятеже *. Другое положение невозможно сейчас.
          Я спрашиваю товарищей секретарей, есть ли какие-нибудь сомнения по этому вопросу или какие-нибудь замечания. Это будет полезно для наших испанских товарищей.
_________
* Внесены изменения. Первоначально читалось: Вы конфискуете имущество …» (далее по тексту); слово «Вы» зачеркнуто, «необходимо также» вставлено от руки; «конфискуете» исправлено на «конфисковать».  

Помета: на 1-й странице в левом верхнем углу: «Секретариат ИККИ. 23/VII-36 г. Испанский вопрос». 

РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 18. Д. 1101. Л. 21-23
Подлинник, машинопись, рус. яз.

Источник: «Коминтерн и гражданская война в Испании». Документы. – М.: Наука, 2001 стр. 110-113


[1] В предложении слова «как мы это сделали при другой ситуации раньше» зачеркнуты Г. Димитровым; слова «и т.д.» вычеркнуты; слова «именно», «следует» вписаны Г. Димитровым от руки.

[2] Слово «трудящихся» (написано неразборчиво) вставлено от руки.

[3] Слова «Пример Испании показывает» вставлены от руки вместо «Например», слово «как» зачеркнуто автором, затем восстановлено

[4] Слова «чем мы представляли себе раньше» вписаны от руки.

[5] После слова «Поэтому» зачеркнуто слово «эти»; слово»борьбы» вписано от руки.

[6] Далее вычеркнуты слова «как бы».

[7] В часть абзаца внесены изменения от руки. Первоначально эти фразы читались: «Здесь есть много соблазнов. Возьмем, например, вопрос конфискации имущества помещиков. Для этого нужно опираться на физическую силу. «Аксьон попюлер» предоставила для «Мундо обреро» прекрасное здание. Это хорошо. Если наши начнут конфисковывать фабрики и заводы и разворачивать это дело …» (далее по тексту).

[8] Союз «и» вписан от руки.

[9] Слово «теперь» вписано от руки; следующая за этим предложением фраза «Часть прошла на дробление» вычеркнута.

[10] Абзац, начиная со слов «удалось взять» до слов «господствующее положение» отчеркнут на полях.

[11] Зачеркнута фраза: «Нужно развернуть эту работу и подготовить ее».

[12] Слово «Сейчас» вписано.

[13] В эту фразу внесены изменения от руки. Первоначально читалось: «Должна быть республиканская армия, что подразумевает отсеять часть уклоняющихся элементов, использовать командный состав армии, который не изменился».